petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Fu Xinran 705Jutaan kata 717383Orang-orang telah membaca serialisasi
《situs66》
Monyet itu akan memilih Cao Cao, dan ingin mempromosikan Ji Kang menolak buku itu.
Ketika Xie Wei masih muda, dia membawa bungkusan ungu dengan sumpit dan menaruhnya di tangannya. Taifu mengkhawatirkan hal itu, tetapi dia tidak ingin merusak niatnya. Dia curang dan berjudi, dan dia membakarnya segera setelah dia mendapatkannya.
Wang Zhongzu dan Liu Zhenchang berbicara dengan Yin Zhongjun, dan mereka semua pergi. Liu berkata kepada raja: "Asal usulnya sangat bagus." Raja berkata: "Kamu jatuh ke dalam awan dan kabut."
Putri Xie Jingzhong adalah putra Wang Xiaobo, dan kedua pangeran itu sangat mencintai satu sama lain. Xie diangkat sebagai kepala sejarawan Taifu, tetapi dia dimakzulkan. Raja segera mengangkatnya sebagai kepala sejarawan dan membawanya ke Kabupaten Jinling. Taifu sudah mengeluh tentang kesalehannya dan tidak mau berterima kasih padanya, jadi dia tetap berkonsultasi dengannya. Di luar, ia menunjukkan kekuatan, namun kenyataannya ia patuh dan santai. Setelah kekalahan Xiaobo, Taifu berkeliling Kota Dongfu. Bawahannya sedang menunggu di gerbang selatan untuk memberi penghormatan. Saat itu, dia berkata kepada Xie, "Wang Ning punya konspirasi. Saya pikir itu rencanamu." Le Yanfu berkata: 'Bagaimana lima pria bisa ditukar dengan satu anak perempuan?'" Taifu merespons dengan baik, jadi dia mengangkat segelas anggur untuk membujuknya dan berkata: "Jadi, kamu lebih baik!
Zhang Xuan dan Wang Jianwu pada awalnya tidak mengenal satu sama lain, tetapi kemudian bertemu Fan Yuzhang dan Xu, dan Fan Ling berbicara satu sama lain. Zhang Yin sedang duduk di selangkangannya. Wang Shu menatapnya lama sekali, tapi dia salah. Zhang Da kecewa dan pergi. Fan Kuji tinggal bersamanya, tapi dia menolak untuk tinggal di sana. Fan adalah paman raja, jadi dia meminta raja untuk mengatakan: "Zhang Xuan, sarjana Wu yang luar biasa, juga bertemu pada saat itu, dan itu tidak dapat dipahami olehnya." Wang tersenyum dan berkata: "Jika Anda mau. untuk kenal Zhang Zuxi, kamu harus bertemu dengannya." Fan Chi Setelah melaporkan Zhang, Zhang mengikat ikat pinggangnya dan berhasil. Kemudian mereka mengangkat gelas anggur mereka dan berbicara satu sama lain, dan tuan rumah serta tamu tidak merasa malu.
Wei Wuchang berkata: "Jangan mendekatiku dengan gegabah saat aku sedang tidur. Aku akan memotong orang ketika aku dekat, dan aku tidak akan menyadarinya. Kamu harus sangat berhati-hati tentang ini!" manusia ditangkap dan dia dibunuh. Setiap kali Anda tidur, tidak ada orang di kiri atau kanan Anda yang berani mendekat.
Ketika para pangeran mengirimkan istri mereka, para wanita akan dikirim ke negara mereka, dan mereka akan diperlakukan dengan sopan santun seorang wanita; ketika mereka tiba, mereka akan dibawa masuk bersama istri mereka; Utusan itu memberi perintah: "Saya tidak cukup peka untuk melayani kuil leluhur Sheji. Jika saya berani menuntut utusan tertentu kepada diaken," kata guru itu kepada saya, "Saya telah menolak untuk mengajari Anda apa yang telah saya katakan. .Jika saya berani tidak sopan, saya harus menunggu pesanan saya. " . "Ada pejabat yang memberikan peralatan, tuan ada pejabat yang menerimanya." Ketika istrinya keluar, suaminya mengutus seseorang untuk memberitahunya: "Anakku tidak peka, jadi aku tidak bisa berbagi nasi yang kaya, jadi aku berani memberi tahu pelayan itu." tidak layak, dan saya tidak berani menghukumnya. Jika dia berani tidak sopan, dia harus menunggu kematiannya." "Utusan itu mundur, dan tuannya menyuruhnya pergi. Jika pamannya hadir maka ia disebut paman; jika pamannya tidak hadir maka ia disebut saudara laki-laki; jika tidak ada saudara laki-lakinya maka ia disebut suami. Kata-kata sang guru adalah: "Anak anu tidak layak." Mereka juga disebut bibi dan saudara perempuan.
Penuh semangat dan takut angin. Saat Kaisar Wu dari Dinasti Jin duduk, jendela utara terbuat dari kaca, yang tampak padat dan jarang, tetapi juga sulit dilihat. Kaisar tertawa. Fen menjawab: "Saya seperti Wu Niu, terengah-engah saat melihat bulan."
《situs66》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《situs66》bab terbaru。