petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Yuwen Xinmao 286Jutaan kata 107881Orang-orang telah membaca serialisasi
《ancaman pinjol》
Perdana Menteri Wang bertindak sebagai selir perempuan dan menyediakan tempat tidur dan tikar. Cai Gong duduk lebih dulu dan pergi tanpa berkata apa-apa, dan raja tidak tinggal.
Wang Pingzi datang ke Jingzhou, dan Wang Taiwei mengirimnya pergi tepat waktu. Ada sebatang pohon besar di halaman dengan sarang burung murai di atasnya. Pingzi menanggalkan pakaiannya dan pergi ke jalan setapak untuk mengambil burung murai dari pohon. Baju keren itu diikat ke dahan, jadi dilepas lagi. Burung murai itu kembali dan mulai bekerja, tampak tenang dan kalem, seolah-olah tidak ada orang di sekitarnya. Pendeta Tao itu duduk tinggi di sebelah Perdana Menteri, dan Heng berbaring miring. Melihat Bian Ling, dia mengubah wajahnya dengan serius dan berkata, "Dia adalah orang yang memiliki etika dan hukum."
Ketika Gu Rong berada di Luoyang, ketika dia diundang oleh seseorang, dia merasa ingin dibakar ketika melakukannya, jadi dia sendiri berhenti melakukannya. Duduk bersama mengejek. Rong berkata: "Adakah orang yang bertahan sepanjang hari dan tidak tahu rasanya?" Nanti, saat menyeberangi sungai dalam kekacauan, setiap kali ada krisis, selalu ada orang yang berdiri di sana. Ketika ditanya kenapa , dia terbakar.
Ketika Bian Wenli bertemu Yuan Fenggao, dia kehilangan pesanannya. Feng Gao bertanya: "Yao mempekerjakan Xu You di masa lalu, dan wajahnya tanpa ekspresi. Mengapa kamu membalikkan pakaianmu?" Wenli menjawab: "Ketika Dinasti Ming pertama kali datang, kebajikan Yao tidak terlihat jelas, jadi dia dipertimbangkan seorang paria dengan membalikkan pakaiannya."
Konfusius berkata: "Seorang pria tidak menggunakan perkataannya untuk mengakhiri orang. Oleh karena itu, jika ada jalan di dunia, akan ada cabang dan daun dalam tindakannya; jika tidak ada jalan di dunia, akan ada cabang dan daun." meninggalkan kata-katanya. Oleh karena itu, ketika seorang pria sedang berduka, dia tidak bisa berkata apa-apa, dan dia tidak bertanya tentang biayanya seorang tamu dan kamu tidak dapat menampungnya, kamu tidak menanyakan apa yang dia inginkan. Oleh karena itu, sambutan seorang pria seperti air, dan sambutan seorang penjahat seperti anggur . " Konfusius mengatakan: "Jika seorang pria tidak memuji orang lain dengan kata-katanya, maka orang-orang akan setia." Jika Anda bertanya kepada seseorang apakah dia lapar, Anda akan memakannya; jika Anda memuji dia karena kecantikannya, Anda akan pujilah dia. Guofeng berkata: "Jika hatimu khawatir, aku akan memberitahumu." Oleh karena itu, seorang pria lebih suka menyimpan dendam daripada membuat janji bersumpah demi mereka, maka jangan berpikir sebaliknya." Konfusius berkata: "Seorang pria sejati tidak peduli dengan seks." Kerabat, yang cintanya berjauhan tetapi berpenampilan dekat, seperti pencuri dalam keluarga kecil. "The Guru berkata: "Cinta adalah tentang kepercayaan, ucapan adalah tentang keterampilan."
Permainan catur dimulai di Istana Wei, dimainkan dengan riasan dan mahar. Permainan Kaisar Wen sangat cerdik sehingga dia menyikatnya dengan ujung saputangannya dan mencapai setiap sasaran. Jika ada tamu dari Yun Neng, kaisar akan mengirimkan utusan kepadanya. Sumpit tamu dibungkus di sudut saputangan, dan pemain menundukkan kepalanya untuk memainkan bidak catur, yang lebih indah dari bidak kaisar.
Ziyun: "Seorang pria memaafkan kesalahan kerabatnya dan menghormati kecantikan mereka." Analects of Confucius berkata: "Jika kamu tidak mengubah cara ayahmu selama tiga tahun, kamu bisa disebut berbakti." bertahun-tahun, dia tidak mengatakan apa-apa, dan kata-katanya sarkastik. "Zi berkata:" Adalah berbakti untuk mematuhi perintah tanpa bosan menegur, dan bekerja tanpa mengeluh. "" Puisi "berkata:" Anak yang berbakti tidaklah miskin. ." Zi berkata: "Dikatakan berbakti kepada pihak orang tua. Tuan-tuan menyatukan klan mereka karena keharmonisan. "Puisi" mengatakan: "Ini membuat saudara lebih sejahtera; saudara yang tidak membuat satu sama lain lebih baik."
Yue Ling pandai berbicara dengan jelas, tapi tidak pandai menulis. Saya akan membiarkan Henan Yin dan Pan Yue menjadi wakil saya. Pan Yun: "Bisa dijadikan telinga. Harus sesuai dengan keinginan raja." Dia ingin mengungkapkan perasaannya pada dirinya sendiri, jadi dia menyerah. Dia menandai posisinya dengan dua ratus kata. Pan Zhi bersusah payah dan menjadi pena terkenal. Seorang sarjana kontemporer Xian Yun berkata: "Jika musik tidak meniru tulisan Pan, dan Pan tidak mengejar tujuan musik, maka hal itu tidak akan mungkin terjadi."
《ancaman pinjol》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《ancaman pinjol》bab terbaru。