petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Gu Changkang makan tebu, makan ekornya dulu. Ketika ditanya alasannya, dia berkata: "Secara bertahap akan membaik."
Kaisar Ming bertanya kepada Zhou Boren: "Bagaimana dia benar-benar terlihat seperti manusia?" Dia menjawab: "Itulah mengapa dia adalah kucing seribu jin." Boren berkata: "Lebih baik memutar terompet daripada memutar terompet."
Raja negaranya sedang berduka dan dia tidak berani gantung diri. Di sebelah selatan ruang leluhur bagian luar, para menteri membentangkan tikarnya, para saudagar dan saudagar membentangkan selimutnya, dan para ulama mandi di utara. Dia memindahkan mayatnya ke Lian, membunuh Lian, membantai Gaozi, dan Feng Zhiyun. Wanita itu sedang duduk di sisi timur, dan Feng Zhixing sangat bersemangat. Duka seorang ulama mempunyai tiga ciri yang sama dengan duka seorang kaisar: ia membakar api sepanjang malam, dan ia menunggangi manusia serta berjalan dengan penuh pengabdian.
Wang Xiuling sangat miskin di Dongshan. Tao Hunu mengirim satu kapal penuh beras sebagai hadiah kepada Wu Cheng, tapi dia menolak menerimanya. Jawaban langsungnya adalah: "Jika Wang Xiuling lapar, dia harus berterima kasih kepada Renzu karena meminta makanan, dan tidak perlu memasak Hunumi."
Kaisar Wu mencoba untuk menyerah ke rumah Raja Wu Zi. Wu Zi menawarkan makanan dan menggunakan peralatan kaca. Ada lebih dari seratus pelayan perempuan, semuanya mengenakan celana panjang sutra (pakaian) dan membawa makanan dan minuman dengan tangan mereka. Lumba-lumba itu montok dan memiliki rasa yang tidak biasa. Kaisar terkejut dan bertanya tentang hal itu, dan dia menjawab: "Minum babi dengan susu manusia." Kaisar sangat kesal dan pergi sebelum dia selesai makan. Karya Wang dan Shi yang tidak diketahui.
Bahasa Wang Dongting dan Xiaobo berangsur-angsur berubah. Paman Xiao berkata kepada Dongting, "Kamu tidak bisa mengulangi ujiannya!" Dia menjawab: "Makam dan istana raja sedang bertempur, Chen Ping diam, tapi apa gunanya bertanya pada Ke Zhongyun?"
Wang Pingzi datang ke Jingzhou, dan Wang Taiwei mengirimnya pergi tepat waktu. Ada sebatang pohon besar di halaman dengan sarang burung murai di atasnya. Pingzi menanggalkan pakaiannya dan pergi ke jalan setapak untuk mengambil burung murai dari pohon. Baju keren itu diikat ke dahan, jadi dilepas lagi. Burung murai itu kembali dan mulai bekerja, tampak tenang dan kalem, seolah-olah tidak ada orang di sekitarnya. Pendeta Tao itu duduk tinggi di sebelah Perdana Menteri, dan Heng berbaring miring. Melihat Bian Ling, dia mengubah wajahnya dengan serius dan berkata, "Dia adalah orang yang memiliki etika dan hukum."
Selir kaisar disebut permaisuri, pangeran disebut nyonya, pejabat disebut anak, ulama disebut perempuan, dan rakyat biasa disebut istri.
《spno》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《spno》bab terbaru。