petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Gu Changkang mengunjungi makam Huan Xuanwu dan menulis puisi: "Gunung runtuh dan laut habis, di manakah ikan dan burung?" Orang-orang bertanya kepadanya, "Yang Mulia, Huan Naier, dapatkah Anda melihat penampilannya yang menangis ?" Kata Gu, "Hidungnya selebar mata Mo Changfeng seperti sungai gantung yang mengalir ke bawah. "Suaranya seperti guntur yang menerobos pegunungan, dan air mata seperti mengalir ke laut."
Wang Changshi memanjat Maoshan dan menangis dengan keras: "Wang Boyu dari Langxie harus mati demi cinta."
Kaisar Yuan menyukai anggur ketika dia menyeberangi sungai. Wang Maohong memiliki hubungan lama dengan kaisar dan sering menitikkan air mata untuk memprotesnya. Kaisar berjanji padanya untuk minum anggur dan bersenang-senang, jadi dia berhenti.
Ketika Adipati Xi sedang bertugas, Yongjia berada dalam kekacauan, dan dia sangat miskin di pedesaan. Masyarakat desa menganggap reputasi masyarakat sebagai suatu kebajikan dan membaginya satu sama lain. Duke sering mengajak saudaranya, putranya Mai, dan kedua anaknya, Waisheng Zhou Yi, untuk makan. Penduduk desa berkata: "Masing-masing dari kami lapar dan membutuhkan. Kami berharap dapat membantu Anda dengan bakat Anda, tetapi kami mungkin tidak dapat memiliki keduanya." Jadi Duke pergi makan sendirian, sering kali memegang nasi di pipinya dan memuntahkannya pada kedua putranya. Mereka bisa bertahan hidup bersama dan menyeberangi sungai bersama. Ketika Adipati Xi meninggal, dia diangkat ke Kabupaten Shan, dia diberhentikan dari jabatannya dan kembali ke rumah. Dia berbaring di atas tikar di samping tempat tidur Gong Ling dan berduka selama tiga tahun.
Pada masa-masa awal, Xie An tinggal di Dongshan, seorang rakyat jelata. Saat itu, saudara-saudaranya sudah kaya dan berkuasa, sehingga mereka mengumpulkan keluarga mereka dan menarik perhatian orang. Nyonya Liu berkata dengan bercanda kepada An, “Bukankah itu yang seharusnya dilakukan seorang pria?”
Wang Xiuling bertanya kepada Wang Changshi: "Bagaimana rumah saya di Linchuan sebaik rumah Qing di Wanling?" Changshi tidak menjawab, Xiuling berkata: "Linchuan terkenal dengan reputasinya." Changshi berkata: "Wanling tidak murah."
Tidaklah umum dalam sejarah untuk menjadi ahli dalam memahat gigi. Xuanwu sering menggunakannya, dan sebelum dia berusia tiga puluh tahun, dia menggunakannya untuk memerintah Jingzhou. Ucapan terima kasih dari Chisel Teeth juga berbunyi: "Jika Anda tidak bertemu Ming Gong, Jingzhou akan selalu bertanggung jawab!" Kemudian, ketika Zhi Du melihat Jian Wen dan kembali, Xuanwu bertanya, "Bagaimana rasanya bertemu dengan Perdana Menteri? " Jawabannya adalah: "Saya belum pernah melihat orang ini seumur hidup saya!" Sejak saat itu! Tidak mematuhi keputusan kekaisaran, dia keluar dari Kabupaten Hengyang, dan sifat serta rasionalitasnya salah. Selama sakitnya, dia masih menulis tentang Periode Han, Jin, Musim Semi dan Musim Gugur, dan mengomentari keunggulannya.
Yu Zhonglang, seorang pria pada masa itu, berkata: "Dia pandai mendukung orang lain dan pandai menyembunyikan dirinya sendiri."
《bos168》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《bos168》bab terbaru。