petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Tao Gong sangat sakit sehingga dia tidak bisa berkata-kata untuk memberikan jasanya, dan para pejabat istana menganggapnya sebagai orang yang kesal. Ketika Renzu mendengarnya, dia berkata: "Tidak ada kata-kata kasar pada saat itu, jadi tidak akan menyinggung kata-kata Tao Gong."
Xiaowu bertemu di aula barat, dan Fu Tao duduk terlebih dahulu. Sekembalinya, dia turun dari mobil dan memanggil putranya, berkata: "Ada ratusan orang berkumpul. Ketika saya duduk dan tidak ada orang lain yang mengatakan apa pun, pertama-tama saya bertanya, 'Di mana Fu Tao? Apakah dia ada di sini?' tidak mudah ditemukan. Bagaimana kamu bisa menjadi ayah seperti ini?"
Kun Chen Zhonggong, prefek Yingchuan. Seorang tamu bertanya kepada Yuan Fang: "Bagaimana kabar raja pemerintahan?" Yuan Fang berkata: "Anda adalah raja yang bijaksana." "Bagaimana kabar raja keluarga di bawah kaki Anda?" Dia berkata: "Anda adalah seorang menteri yang setia dan seorang anak yang berbakti." Tamu itu berkata: "Mudah untuk mengatakan bahwa dua orang memiliki pikiran yang sama. Kata-kata dari hati yang sama sama buruknya dengan anggrek. "Bagaimana bisa seorang raja yang bijaksana menghukum menteri-menterinya yang setia dan anak-anak yang berbakti ?" Yuan Fang berkata, "Sungguh suatu kesalahan!" Yuan Fang berkata: "Di masa lalu, Kaisar Gaozong melepaskan putra berbaktinya, Boqi, dan Dong Zhongshu melepaskan putra berbaktinya, Fuqi. Hanya ketiga pangeran ini yang merupakan raja yang bijaksana; adalah menteri yang setia dan anak yang berbakti." Mundur karena malu.
Masyarakat Wei menganggap penyu sebagai makhluk yang bijaksana. Chen Ziche meninggal dalam penjagaan, dan istrinya serta pejabat keluarga berencana untuk menguburkannya sebagai korban. Kemudian Chen Zikang datang dan mengatakan kepadanya: "Suamiku sakit, jadi jangan membesarkannya. Tolong kuburkan dia sebagai korban." Zikang berkata: “Menguburnya sebagai kurban. Tentu tidak sopan, kalau orangnya sakit, siapa istri atau penjagalnya? , saya ingin menjaga kedua putranya.
Pada masa dinasti pertengahan, ada orang yang memendam Taoisme, dan ada pula yang meminta nasihat dari Raja Yifu. Raja sudah banyak bicara kemarin, tapi Xiaoji tidak menanggapi satu sama lain lagi. Sebaliknya, dia berkata kepada tamu itu: "Saya tidak terlalu jahat sekarang. Pei Yimin juga dekat di sini. Anda bisa pergi dan bertanya."
Ibu Ziliu meninggal, dan Zishuo meminta bantuan. Ziliu berkata: "Mengapa?" Zishuo berkata: "Tolong undang ibu selirku." Ziliu berkata: "Bagaimana aku bisa menguburkan ibu selirku? Tidak mungkin." kainnya, ada peralatan kurbannya. Ziliu berkata: "Tidak, saya pernah mendengar bahwa seorang pria tidak berduka atas keluarganya. Tolong bantu saudara-saudara yang malang itu." Pria itu berkata: "Seorang penasihat militer yang berkomplot untuk rakyatnya akan mati jika dia dikalahkan; sebuah negara yang berkomplot untuk rakyatnya akan binasa jika dalam bahaya. "Gongshu Wenzi dipromosikan menjadi Xiaqiu, dan Zang Boyu mengikuti. Wenzi berkata: "Senang sekali berada di Siqiu. Jika saya mati, saya akan dikuburkan." Zang Boyu berkata: "Anak saya bahagia, jadi Yuan akan maju."
Xiang Xiong adalah kepala administrator Hanoi, dan dia gagal menjalankan tugas resminya. Liu Huai, prefek, sangat marah dan menyuruhnya pergi bersama stafnya. Xionghou bernama Huangmenlang, dan Liu adalah pelayannya. Ketika Kaisar Wu mendengarnya, dia memerintahkan Xiong untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan para menterinya. Xiong tidak punya pilihan selain memberi penghormatan kepada Liu. Dia membungkuk lagi dan berkata, "Saya datang ke sini untuk menerima dekrit kekaisaran, tapi kebenaran antara raja dan menterinya tidak ada bandingannya. Bagaimana saya bisa melakukan itu?" Maka dia segera pergi. Ketika Kaisar Wu mendengar bahwa masih ada perselisihan, dia bertanya kepada Xiong dengan marah: "Saya memerintahkan Anda untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan menterinya, mengapa Anda masih begitu baik?" Xiong berkata: "Pria kuno itu menggunakan sopan santun ketika masuk dan mundur; pria masa kini memperlakukan orang seolah-olah mereka sedang masuk. Jika Anda akan jatuh ke dalam jurang jika Anda mundur, ada baiknya Anda tidak menjadi pemimpin pasukan di Liuhe untuk menjadi raja dan menterimu." Kaisar Wu mengikuti ini.
《pinjam uang di flip》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《pinjam uang di flip》bab terbaru。