petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Xian Hongwei 549Jutaan kata 342128Orang-orang telah membaca serialisasi
《buana138》
Ketika Ruan Xuanzi mendengar tentang perintah tersebut, Taiwei Wang Yifu melihatnya dan bertanya: "Apakah Lao dan Zhuang berbeda dari Kultus Suci?" Dia menjawab: "Jenderal, tidak ada perbedaan?" Taiwei pandai dalam kata-katanya dan membalikkannya menjadi lelucon. Dunia menyebutnya “Tiga Bahasa”. Wei Jie mengejeknya dan berkata: "Satu kata bisa menjelaskannya, jadi mengapa berbohong kepada tiga?" Xuanzi berkata: "Gou adalah orang paling populer di dunia, tapi dia juga bisa menjelaskannya tanpa mengatakan apapun. Bagaimana dia bisa berbohong kepada satu?" Jadi mereka menjadi teman.
Huan Wen berjalan melewati makam Wang Dun dan memandangnya: "Ke'er! Ke'er!"
Permaisuri Zhen dari Wei baik dan menawan. Dia adalah istri pertama Yuan Xi dan sangat disayangi. Saat Cao Gong sedang membantai Ye, dia memanggil Zhen dengan cepat dan berkata ke kiri dan ke kanan: "Tuan dengan panca indera akan segera pergi." Duke berkata: "Tahun ini, pencuri akan menjadi budak."
Ketika Wang Rongruo dinobatkan sebagai Ruan Ji, Liu Gongrong sedang duduk di sana. Ruan berkata kepada raja: "Saya kadang-kadang minum dua cangkir anggur berkualitas, dan saya harus meminumnya bersama Anda. Saya tidak memiliki ramalan apa pun tentang Gong Rong." Keduanya bertukar gelas anggur untuk menghibur satu sama lain, tapi Gong Rong tidak bisa mendapatkan gelas. Kalau berbicara dan berbicara, ketiganya sama. Ketika seseorang bertanya, Ruan menjawab: "Mereka yang lebih baik dari Gongrong harus minum bersamanya; mereka yang tidak sebaik Gongrong harus minum bersamanya; tetapi mereka yang memiliki Gongrong tidak bisa minum bersamanya."
Semua budak dan pelayan di keluarga Zheng Xuan belajar. Saya mencoba mengirim pembantu, tapi dia tidak menuruti perintah, jadi dia akan dipukuli. Fang Zichen berkata bahwa Xuan sangat marah sehingga dia membuat orang menyeret sumpit ke dalam lumpur. Beberapa saat kemudian, pelayan perempuan lainnya datang dan bertanya, "Mengapa dia berada di dalam lumpur?" Dia menjawab, "Jika kamu berbicara enteng, kamu akan marah."
Kematian kaisar disebut runtuh, pangeran disebut mati, pejabat besar disebut mati, ulama disebut sial, dan rakyat jelata disebut mati. Di tempat tidur disebut mayat, dan di peti mati disebut peti mati. Burung yang berbulu dikatakan turun, dan burung yang berkaki empat dikatakan ternoda. Bandit yang mati disebut tentara.
Yu Dao Jiyun: "Saya malu pada Kang Bo atas pemikirannya tentang etika dan harmoni; saya malu dengan gelar sastranya karena kemauan dan integritasnya yang kuat. Mulai sekarang, saya akan memberikan semuanya sama."
Pada akhir bulan, hari baik dipilih untuk merayakan kegembiraan besar tersebut. Kaisar memimpin tiga pangeran, sembilan menteri, pangeran dan pejabat untuk melihatnya secara langsung. Ini adalah bulan ketika sapi dan kuda berlari kencang, dan betina sedang merumput. Kurbankan anak kuda dan anak sapi, angkat, dan tuliskan nomornya. Saat negara sedang krisis, sembilan gerbang disibukkan untuk melengkapi semangat musim semi.
《buana138》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《buana138》bab terbaru。