petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Ketika seorang ayah mengawini anaknya, laki-laki diutamakan sebelum perempuan. Sang majikan menerima perintah untuk menyambutnya. Sang majikan sedang mengadakan perjamuan di kuil dan membungkuk untuk menyambutnya di luar pintu. Menantu laki-laki masuk dengan angsa di tangannya, membungkuk padanya dan pergi ke aula, lalu memberi penghormatan kepada angsa tersebut untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada orang tuanya. Setelah turun, kereta istri kerajaan dibawa keluar, dan menantu laki-laki diberi gelar Sui, dan kereta tersebut dikendarai selama tiga minggu. Dia menunggu di luar pintu dulu, dan ketika istrinya datang, menantu laki-lakinya membungkuk padanya dan mempersilakan dia masuk, lalu mereka makan dan tidur bersama, sehingga mereka bersatu dan memiliki martabat dan rasa hormat yang sama, sehingga mereka bisa mendapatkan dekat satu sama lain.
Mencari tetapi tidak mendapatkan apa-apa, memasuki pintu tetapi tidak melihatnya, pergi ke aula dan tidak melihatnya, memasuki rumah tetapi tidak melihatnya. Kematian adalah suatu kerugian! Tidak akan pernah terlihat lagi! Oleh karena itu, tangisnya berhenti dan kesedihannya pun berhenti. Hatiku penuh dengan kesedihan, kesurupan dan kekecewaan, dan hatiku penuh dengan keputusasaan dan kesedihan. Persembahkan pengorbanan ke kuil leluhur dan beri mereka makan dengan hantu, yang merupakan berkah.
Pangeran Kabupaten Hunan dipanggil untuk mencuci kudanya, dan kapalnya berlabuh di Dizhu. Setelah Wang Dafu selesai, dia sudah mabuk dan pergi menemui Huan. Untuk menyiapkan anggur, Huan tidak bisa meminumnya dalam keadaan dingin, jadi dia terus berkata: "Biarkan aku menghangatkan anggurnya!" Huan Nai menangis dan terisak, dan raja ingin pergi. Huan menutupi air matanya dengan saputangan, karena dia berkata kepada raja: "Itu melanggar tabu keluargaku, mengapa aku harus ikut campur dalam urusanmu?" Wang menghela nafas dan berkata: "Lingbao telah mencapai puncaknya."
Para tamu pergi ke Chen Taiqiu untuk menginap, dan Taiqiu mengirim Yuan Fang dan Ji Fang untuk memasak. Tamu itu sedang berdiskusi dengan Taiqiu, dan mereka berdua masuk ke dalam api dan mendengarkan. Sumpitnya terlupakan saat dimasak, dan nasinya jatuh ke dalam kuali. Taiqiu bertanya: "Mengapa masakannya belum selesai?" Yuan Fang dan Ji Fangchang berlutut dan berkata, "Yang Mulia dan para tamu saling menguping pembicaraan. Sumpitnya terlupakan saat memasak, dan nasinya sekarang hancur. . " Taiqiu berkata: "Kamu tahu banyak. Bukan?" Mereka berkata satu sama lain: "Sepertinya Zhizhi." Kedua putranya berkata bahwa mereka lebih mungkin untuk menang satu sama lain, dan tidak ada kata-kata yang hilang. Taiqiu berkata: "Kalau begitu, mengapa kamu membutuhkan nasi padahal kamu bisa makan nasi?"
Ketika kaisar menangis dan para pangeran menangis, dia mengenakan celana panjang dan jubah sutra; atau dikatakan bahwa dia membuat para menterinya menangis dan tidak menikmatinya. Untuk pemakaman kaisar, peti mati ditutupi dengan mantel naga, kapak ditambahkan ke peti mati, dan rumah dicat seluruhnya. Ini adalah hadiah kaisar.
Xiang Xiong adalah kepala administrator Hanoi, dan dia gagal menjalankan tugas resminya. Liu Huai, prefek, sangat marah dan menyuruhnya pergi bersama stafnya. Xionghou bernama Huangmenlang, dan Liu adalah pelayannya. Ketika Kaisar Wu mendengarnya, dia memerintahkan Xiong untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan para menterinya. Xiong tidak punya pilihan selain memberi penghormatan kepada Liu. Dia membungkuk lagi dan berkata, "Saya datang ke sini untuk menerima dekrit kekaisaran, tapi kebenaran antara raja dan menterinya tidak ada bandingannya. Bagaimana saya bisa melakukan itu?" Maka dia segera pergi. Ketika Kaisar Wu mendengar bahwa masih ada perselisihan, dia bertanya kepada Xiong dengan marah: "Saya memerintahkan Anda untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan menterinya, mengapa Anda masih begitu baik?" Xiong berkata: "Pria kuno itu menggunakan sopan santun ketika masuk dan mundur; pria masa kini memperlakukan orang seolah-olah mereka sedang masuk. Jika Anda akan jatuh ke dalam jurang jika Anda mundur, ada baiknya Anda tidak menjadi pemimpin pasukan di Liuhe untuk menjadi raja dan menterimu." Kaisar Wu mengikuti ini.
《amanqq》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《amanqq》bab terbaru。