petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Nong Huaiyan 487Jutaan kata 527642Orang-orang telah membaca serialisasi
《sedap168》
Xie Gongyun berkata: "Ketika saya melihat mata Tuan Lin, matanya gelap dan cerah." Ketika Sun Xinggong melihat Tuan Lin, dia berkata: "Tepi yang tajam menunjukkan betapa menyegarkannya."
Wang Ziyou dan Zijing sama-sama sakit parah, tapi Zijing meninggal lebih dulu. Ziyou bertanya kepada tetangganya, "Mengapa kamu tidak mendengar beritanya? Saya sudah berduka!" Dia mengatakan ini tanpa merasa sedih. Jadi dia pergi ke pemakaman tanpa menangis. Zi Jingsu adalah pemain harpa yang baik, jadi dia pergi untuk duduk di ranjang pemakaman, mengambil qin Zi Jing dan memainkannya. Senarnya tidak disetel, dan dia berteriak ke tanah: "Zijing! Zijing! Baik pria maupun harpa itu." sudah mati." Karena dia sudah lama berkabung, dia meninggal lebih dari sebulan kemudian. .
Ziyun: "Untuk menunjukkan rasa hormat, gunakan peralatan kurban. Oleh karena itu, seorang pria tidak akan menyia-nyiakan ritual dengan uang, dan tidak akan meremehkan ritual dengan keindahan." Oleh karena itu, etika makan: jika tuan rumah mempersembahkan sesuatu secara langsung, tamu akan mempersembahkannya kurban; jika tuan rumah tidak memberikan hadiah secara langsung, tamu tidak akan mempersembahkan kurban. Oleh karena itu, jika seorang pria kasar, dia tidak akan makan meskipun cantik. "Kitab Perubahan" mengatakan: "Lebih baik mengorbankan ternak di timur daripada mempersembahkan korban di barat." "Puisi" mengatakan: "Ketika Anda mabuk dengan anggur, Anda penuh dengan kebajikan." bahwa mereka masih berjuang demi keuntungan. Dan melupakan keadilan.
Permaisuri Zhen dari Wei baik dan menawan. Dia adalah istri pertama Yuan Xi dan sangat disayangi. Saat Cao Gong sedang membantai Ye, dia memanggil Zhen dengan cepat dan berkata ke kiri dan ke kanan: "Tuan dengan panca indera akan segera pergi." Duke berkata: "Tahun ini, pencuri akan menjadi budak."
Taifu Xie bertanya kepada Lu Tui, kepala panitera, "Mengapa Zhang Ping adalah istri dari ibu dan bukan istri dari ayah?" Tui menjawab: "Oleh karena itu, kebajikan suami harus tercermin dalam perbuatannya; kecantikan seorang wanita tidak dapat terungkap kecuali dia adalah seorang istri."
Huan Gong berkata kepada tamu itu: "A Yuan berbudi luhur dan fasih, dan dia melayani sebagai pelayan utusan, yang cukup untuk menghukum ratusan orang. Istana kekaisaran menggunakan dia bertentangan dengan bakatnya."
Ada kekurangan kolonel infanteri, dan ada ratusan kaleng anggur yang disimpan di dapur, sehingga Ruan Ji meminta untuk diangkat menjadi kolonel infanteri.
《sedap168》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《sedap168》bab terbaru。