petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Nanmenkai 9Jutaan kata 412716Orang-orang telah membaca serialisasi
《dewislot88》
Kun Chen Zhonggong, prefek Yingchuan. Seorang tamu bertanya kepada Yuan Fang: "Bagaimana kabar raja pemerintahan?" Yuan Fang berkata: "Anda adalah raja yang bijaksana." "Bagaimana kabar raja keluarga di bawah kaki Anda?" Dia berkata: "Anda adalah seorang menteri yang setia dan seorang anak yang berbakti." Tamu itu berkata: "Mudah untuk mengatakan bahwa dua orang memiliki pikiran yang sama. Kata-kata dari hati yang sama sama buruknya dengan anggrek. "Bagaimana bisa seorang raja yang bijaksana menghukum menteri-menterinya yang setia dan anak-anak yang berbakti ?" Yuan Fang berkata, "Sungguh suatu kesalahan!" Yuan Fang berkata: "Di masa lalu, Kaisar Gaozong melepaskan putra berbaktinya, Boqi, dan Dong Zhongshu melepaskan putra berbaktinya, Fuqi. Hanya ketiga pangeran ini yang merupakan raja yang bijaksana; adalah menteri yang setia dan anak yang berbakti." Mundur karena malu.
Luo Junzhang pernah berada di rumah orang lain. Tuan rumah memerintahkannya untuk duduk dan berbicara dengan para tamu. Jawabannya adalah: "Kita sudah saling kenal sejak lama, jadi aku tidak ingin mengkhawatirkanmu lagi."
Para bangsawan dan bawahannya memandang rendah para petani, dan gaji mereka cukup untuk melakukan pekerjaan untuk mereka. Perwira atasan di tengah sama dengan perwira kopral, sersan atasan sama dengan sersan, dan pejabat rendah sama dengan sersan atasan Qing, gaji empat perwira besar Jun, gaji dari sepuluh menteri. Para menteri di sub-negara bagian mendapat gaji sebesar tiga pejabat besar; para pangeran mendapat gaji sepuluh menteri. Menteri di sebuah negara kecil digaji dua kali lipat dari pejabat besar, dan raja digaji sepuluh kali lipat sebagai menteri.
Zhou Boren adalah Menteri Kementerian Urusan Sipil dan sakit parah pada malam hari di provinsi tersebut. Saat itu, Diao Xuanliang adalah menterinya, dan dia datang menyelamatkan untuk mempersiapkan pernikahan. Kerusakan kecil untuk waktu yang lama. Besok hari, lapor ke Zhongzhi, Zhongzhi datang karena malu. Saat pertama kali masuk ke dalam rumah, Diao turun dari tempat tidur dan menangis keras-keras, mengatakan bahwa kondisi Boren kritis kemarin. Zhongzhi menyetujuinya dengan tangannya, dan Diao Wei memudahkannya untuk pindah ke samping rumah. Sebelumnya, dia tidak menanyakan penyakitnya. Dia hanya berkata, "Kamu setenar He Changyu di China dan Korea Utara. Bagaimana kamu bisa jatuh cinta dengan penjilat Diao Xie?"
Wang Pingzi datang ke Jingzhou, dan Wang Taiwei mengirimnya pergi tepat waktu. Ada sebatang pohon besar di halaman dengan sarang burung murai di atasnya. Pingzi menanggalkan pakaiannya dan pergi ke jalan setapak untuk mengambil burung murai dari pohon. Baju keren itu diikat ke dahan, jadi dilepas lagi. Burung murai itu kembali dan mulai bekerja, tampak tenang dan kalem, seolah-olah tidak ada orang di sekitarnya. Pendeta Tao itu duduk tinggi di sebelah Perdana Menteri, dan Heng berbaring miring. Melihat Bian Ling, dia mengubah wajahnya dengan serius dan berkata, "Dia adalah orang yang memiliki etika dan hukum."
Xu Xuandu berkata: "Qin Fu berkata, 'Seseorang tidak dapat menganalisis penalaran dengan seseorang yang tidak terlalu beradab'. Liu Yin adalah seseorang; 'Seseorang tidak dapat bermalas-malasan dengan seseorang yang bukan Yuan Jing'."
Orang Jin berkata bahwa Wenzi mengenal orang. Di antara mereka, Wenzi mundur seperti jubah, dan kata-katanya tidak bisa keluar dari mulutnya. Ada lebih dari tujuh puluh keluarga orang yang ditunjuk untuk mengelola perbendaharaan Negara Jin. dan anak-anak lelaki mereka tidak menjadi bagian mereka dalam kematian. Murid Shu Zhongpi, Liu. Paman Zhongpi meninggal, dan istrinya berasal dari Lu. Pakaiannya usang dan rambutnya tipis. Paman Zhongyan melaporkan kepadanya bahwa tubuh istrinya lemah dan bercincin, dan dia berkata: "Dulu, saya kehilangan bibi dan saudara perempuan saya seperti ini, tetapi pada akhirnya saya dilarang." Dia mundur, dan tubuh istrinya menjadi lemah dan berdering.
Ketika dia pergi mengantar seseorang pergi, dia menantikannya, seolah-olah dia sedang mengejarnya tetapi tidak dapat menghubunginya; ketika dia pergi mengantarnya, dia menangis seolah-olah dia menginginkan sesuatu tetapi tidak dapat mendapatkannya; Oleh karena itu, mengusirnya seperti kekaguman, dan reaksinya seperti keraguan.
《dewislot88》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《dewislot88》bab terbaru。