petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Chongxiangrong 112Jutaan kata 127639Orang-orang telah membaca serialisasi
《svv388》
Lukisan Gu Changkang: "Mengayunkan lima senar itu mudah, tetapi sulit menyaksikan pulangnya."
Taifu Xie bertanya kepada keponakannya: "Bagaimana saya bisa meramalkan urusan orang dan ingin menjadikannya baik?" Tak satu pun dari mereka ingin mengatakan apa pun, tetapi Chaqiu menjawab: "Ini seperti anggrek dan pohon giok, yang ingin saya tumbuhkan di dalamnya. halaman."
Wang Taiwei tidak berteman dengan Yu Zisong, dan Yu Qing mengabaikannya. Raja berkata: "Kamu tidak diperbolehkan melakukan apa pun padamu." Yu berkata: "Kamu memerintahku, dan aku mentraktirmu. Aku menggunakan metodeku sendiri, dan kamu menggunakan metodemu."
Seorang pria sejati bertindak sesuai dengan posisinya dan tidak ingin berada di luar posisinya. Jika Anda selalu kaya dan mulia, Anda akan bertindak seperti orang kaya; jika Anda selalu miskin dan rendah hati, Anda akan bertindak seperti orang miskin dan rendah hati; jika Anda orang barbar, Anda akan bertindak seperti orang barbar; selalu dalam kesulitan, Anda akan bertindak dalam kesulitan. Seorang pria tidak akan puas dengan apa pun. Jika anda dalam kedudukan atasan, anda tidak akan mendukung bawahan anda, jika anda dalam kedudukan bawahan, anda tidak akan mendukung atasan anda, jika anda mengoreksi diri sendiri dan tidak meminta bantuan orang lain, maka anda tidak akan ada rasa dendam. Jangan salahkan Surga saat berada di atas, jangan salahkan orang lain saat berada di bawah. Oleh karena itu, seorang pria tinggal di Yi untuk menunggu nasibnya. Penjahat mengambil risiko untuk mendapatkan keberuntungan. Konfusius berkata: "Ada seorang pria yang menembak seperti seorang pria sejati. Dia merindukan angsa yang tepat dan malah mencari tubuhnya."
Xun Ciming bertemu dengan Yuan Lang dari Runan dan bertanya kepada orang-orang dari Yingchuan. Ciming bertanya kepada saudara-saudaranya terlebih dahulu. Lang tersenyum dan berkata, "Apakah hanya karena kekerabatan lama?" Ciming berkata, "Sulit untuk memulainya. Kitab suci apa yang bisa kita andalkan?" Lang berkata, "Saya bertanya kepada para ulama di negara ini, dan saya berbicara dengan saya Saudaraku, jadi aku mendengarnya." Ciming berkata Berkata: "Di masa lalu, Qi Xi tidak kehilangan putranya ketika dia dipromosikan secara internal, dan dia tidak kehilangan putranya ketika dia dipromosikan secara eksternal Puisi-puisi yang ditulis oleh Raja Wen dari Gongdan tidak mempedulikan keutamaan Yao dan Shun, melainkan memuji orang-orang sipil dan militer, yang merupakan makna dari Periode Musim Semi dan Musim Gugur, Bukankah itu tidak etis mencintai orang lain daripada mencintai negaranya sendiri?”
Ziyou bertanya tentang peralatan pemakaman, dan Guru berkata, "Penting untuk menyebut keluarga seseorang meninggal." Ziyou berkata, "Jika ada kematian, apa yang salah dengan Qi?" Guru berkata, "Ya, tidak perlu terlalu memperhatikan etiket. Jika kamu sudah mati, hilangkan bentuk kepala dan kakimu, dan kuburkan di daerah ini." Tidak ada salahnya menyegel peti mati itu!" serang saya di tempat tidur." Ketika hakim daerah mendengarnya, dia berkata, "Terima kasih! Berjanjilah kepada orang-orang dengan sopan."
Wang Wuzi pandai memahami sifat kuda. Saat menunggang kuda, sumpit dan uang digunakan untuk memblokir lumpur. Ada air di depan saya, tapi saya menolak untuk menyeberanginya sepanjang hari. Wang Yun berkata: "Ini pasti penghalang dari lumpur yang berharga." Dia meminta orang-orang untuk menyingkirkannya dan kemudian menyeberanginya.
Kaisar Wen dari Dinasti Jin dan Er Chen berbagi kereta, dan setelah membunyikan bel, mereka berangkat bersama. Itu sudah jauh. Ketika dia tiba, Yin mengejeknya dan berkata, "Mengapa kamu terlambat pergi bersamaku? Saya harap kamu jauh." Hui Hui menjawab, "Jiao Ran Yizhi, mengapa kamu harus berada dalam kelompok yang sama?" Kaisar bertanya lagi kepada Hui: "Bagaimana Gao Yao seperti manusia?" Jawabannya adalah: "Jika kamu tidak sebaik Yao dan Shun, kamu tidak sebaik Zhou dan Kong."
Buddha Tucheng sedang berkeliaran dengan batu-batu itu. Lin Gong berkata: "Cheng menganggap harimau batu itu sebagai burung camar."
《svv388》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《svv388》bab terbaru。