petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:greatwalltrip.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Weishui biru 632Jutaan kata 195228Orang-orang telah membaca serialisasi
《bintang138》
Taiwei Lu menemui Perdana Menteri Wang, dan sang pangeran makan keju. Lu Huan kemudian jatuh sakit. Besok saya memberi tahu Wang Jian: "Saya makan keju kemarin dan lelah sepanjang malam. Meskipun orang-orangnya berasal dari Wu, mereka pada dasarnya adalah hantu."
Ketika nenek moyang mengendarai kereta mereka menyeberangi sungai, mereka berhemat dalam urusan umum dan pribadi, dan tidak senang melayani mereka. Ketika raja dan para pangeran datang mengunjungi leluhur mereka, mereka tiba-tiba melihat jubah bulu yang bertumpuk dan deretan perhiasan berharga. Para pangeran menanyakan pertanyaan-pertanyaan aneh. Leluhur berkata: "Saya keluar dari Nantang tadi malam." Leluhur Yu Shiheng membuat genderang Jian'er untuk melakukan perampokan, dan orang-orang yang terlibat ditoleransi dan diabaikan.
Zhang Jiying bebas menjalankan tugasnya, dan diberi nama Infanteri Jiangdong pada saat itu. Atau dia berkata: "Bagaimana bisa, Tuan, memanjakan diri sejenak tanpa mengkhawatirkan reputasi di belakang Anda?" Jawabannya adalah: "Lebih baik minum segelas anggur sekarang daripada memiliki reputasi setelah kematian saya !"
Ketika seorang ayah mengawini anaknya, laki-laki diutamakan sebelum perempuan. Sang majikan menerima perintah untuk menyambutnya. Sang majikan sedang mengadakan perjamuan di kuil dan membungkuk untuk menyambutnya di luar pintu. Menantu laki-laki masuk dengan angsa di tangannya, membungkuk padanya dan pergi ke aula, lalu memberi penghormatan kepada angsa tersebut untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada orang tuanya. Setelah turun, kereta istri kerajaan dibawa keluar, dan menantu laki-laki diberi gelar Sui, dan kereta tersebut dikendarai selama tiga minggu. Dia menunggu di luar pintu dulu, dan ketika istrinya datang, menantu laki-lakinya membungkuk padanya dan mempersilakan dia masuk, lalu mereka makan dan tidur bersama, sehingga mereka bersatu dan memiliki martabat dan rasa hormat yang sama, sehingga mereka bisa mendapatkan dekat satu sama lain.
Ada peti mati ubin keluarga Yu, peti mati keluarga Xia Hou, peti mati Dinasti Zhou, peti mati orang Yin, dan peti mati dinding orang Zhou. Orang Zhou menggunakan peti mati dan peti mati dari orang Yin untuk menguburkan pelayat yang sudah lama berkabung, Zhou menguburkan pelayat tengah dan pelayat bawah dengan peti mati keluarga Xiahou, dan peti mati ubin keluarga Yu untuk menguburkan pelayat tanpa pakaian.
Saat Zhuge Liang mengunjungi Weibin, Guanzhong terkejut. Kaisar Ming dari Wei sangat takut dengan perang antara Raja Xuan dari Jin, jadi dia mengirim Xin Pi sebagai komandan tentara. Setelah Raja Xuan dan Liang bertemu Wei, Liang berangkat untuk memikat dan menipu segala penjuru. Raja Xuan sangat marah dan ingin membalas dengan pasukan besar. Liang mengirim seorang mata-mata untuk melihatnya dan berkata: "Ada seorang lelaki tua yang dengan tegas bertarung dengan kapak kuning. Ketika tentara sudah terbentuk, tentara tidak bisa keluar." Liang berkata: "Ini harus diatur oleh Xin."
Para sarjana Konfusianisme akan saling bercerita ketika mereka mendengar hal-hal yang baik, dan menunjukkannya satu sama lain ketika mereka melihat hal-hal yang baik. Hal pertama yang membawa kehormatan dan gelar bagi satu sama lain adalah bahwa mereka akan bertemu satu sama lain di saat-saat sulit. Tidak ada tindakan apa pun yang dia lakukan.
Ketika Adipati Xi sedang bertugas, Yongjia berada dalam kekacauan, dan dia sangat miskin di pedesaan. Masyarakat desa menganggap reputasi masyarakat sebagai suatu kebajikan dan membaginya satu sama lain. Duke sering mengajak saudaranya, putranya Mai, dan kedua anaknya, Waisheng Zhou Yi, untuk makan. Penduduk desa berkata: "Masing-masing dari kami lapar dan membutuhkan. Kami berharap dapat membantu Anda dengan bakat Anda, tetapi kami mungkin tidak dapat memiliki keduanya." Jadi Duke pergi makan sendirian, sering kali memegang nasi di pipinya dan memuntahkannya pada kedua putranya. Mereka bisa bertahan hidup bersama dan menyeberangi sungai bersama. Ketika Adipati Xi meninggal, dia diangkat ke Kabupaten Shan, dia diberhentikan dari jabatannya dan kembali ke rumah. Dia berbaring di atas tikar di samping tempat tidur Gong Ling dan berduka selama tiga tahun.
《bintang138》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《bintang138》bab terbaru。